Translation and localization

Subtitling and voiceover

Interpretation

Formatting and layout

Translation and Localization

At TranslationWare, we manage documents in both electronic and physical formats, packing technological tools for processing all types of documents, even old and sensitive records.

  • Personal documents
  • Business documents
  • Legal documents
  • Technical and scientific documents
  • Manuals
  • Patents
  • Pieces of marketing
  • Websites
  • Software and applications
  • Certified and sworn translations
  • Video games

Subtitling and voiceover

At TranslationWare, we apply in-depth knowledge for the implementation and development of subtitles and language voiceover in multiple formats.

  • Corporate announcements
  • Training courses
  • Debates
  • Documentaries
  • Interviews
  • Filming
  • Movies
  • Reality shows
  • Reports
  • Series
  • Video games
  • Corporate videos

Interpretation

At TranslationWare, we provide simultaneous interpretation services in real-time, either remotely or in person. We also extend consecutive interpretation services for the business sector as well as offer whispered interpreting services for personalised or discreet settings.

  • Performances

  • Weddings

  • Conferences

  • Exhibitions

  • Corporate meetings

  • Business trips

  • Diplomatic visits

Formatting and layout

At TranslationWare, all documents undergo a formatting and layout stage before the final document is generated. The resuling file will preserve the structure of the original document. We also offer layout services in Asian and Middle Eastern languages.

  • Personal documents
  • Business documents
  • Legal documents
  • Technical and scientific documents
  • Manuals
  • Pieces of marketing
  • Websites
  • Software and applications
  • Video games

hola@translationware.es

Madrid

+34 675 877 049

Buenos Aires

+54 911 56908083