 
			At TranslationWare, we translate, transcribe, subtitle, and extend voiceover services to and from the following languages: Afrikaans, Albanian, German, Amharic, Arabic, Armenian, Assamese, azerbaijani, Bengali, Belarusian, Burmese, Bosnian, Bulgarian, Kashmiri, kannada, Catalan, Czech, Chinese, Sinhalese, Korean, Haitian creole, Croatian, Danish, Dari, Slovak, Slovenian, Spanish, Estonian, Farsi, Finnish, French, Galician, Georgian, Greek, Gujarati, Harari, Hausa, Hebrew, Hindi, Hmong, Dutch, Hungarian, Indonesian, English, Icelandic, Italian, Japanese, Javanese, Khmer, Karen, Kazakh, Kikuyu, Kinarwanda, Kirundi, Konkani, Kurdish, Laotian, Latvian, Lingala, Lithuanian, Macedonian, Malayalam, Malay, Malagasy, Maltese, Marathi, Mongolian, Montenegrin, Nepali, Norwegian, Oriya, Oromo, Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Sanskrit, Serbian, Somali, Swahili, Swedish, Sylheti, Tagalog, Thai, Tamil, Tajik, Telugu, Tigrinya, Turkish, Twi, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Basque, Vietnamese, Wolof, Xhosa, Yoruba, Zulu, and many more.
			What do we do
At TranslationWare, our key priority is to effectively, accurately, and swiftly transmit a message from one language into another to build bridges between a whole range of cultures.
 
			What we offer
Translation and localisation
The task of transferring a message from one culture to another is known as localisation.We focus on the message that every company wants to express. At TranslationWare, we are also engaged in transcreation. This term, which is relatively new to the industry, involves creative translation tailored specifically to the intended audience. Our translators respect the intent and content of the message and move away from literal translation to ensure the best possible business results.
			Subtitling and voiceover
Audiovisual translation and subtitling services combine text, sound, and image so that audiovisual products can be understood in different languages and reach different cultures. At TranslationWare, we make sure that subtitles and voiceover, with or without lip synchronisation, look natural by applying international industry standards and respecting the pacing and reading guidelines of the target market.
			Interpretation
We extend interpreting services for conferences, corporate events, or meetings for those cases in which the speech must be translated to the attendees. At TranslationWare, we offer this service both in person and remotely.
			Formatting and layout
At TranslationWare, we have graphic design specialists so that translated texts can be displayed correctly, regardless of the spread or reduction of text that results from the translation, as well as the language-based reading orientation.
			 
			hola@translationware.es
Madrid
+34 675 877 049
Buenos Aires
+54 911 56908083
Us
Contact
Privacy policies
Cookie policies
Legal
 
					





